Fräne

Themen rund um den SCB.
rbb
User
Beiträge: 195
Registriert: Sa 9. Mär 2013, 22:15

Re: Fräne

Beitrag von rbb » Fr 23. Sep 2022, 20:26

Sensuna hat geschrieben:
> Warmduscher hat geschrieben:
> > Wäre Franziska nicht Franzi oder Fränzi? ;)
>
> Kommt wohl auf die Region an, hier im Umkreis wären durchaus Fränza oder Fräne
> gebräuchlich. :lol: erstgenanntes ist Genderneutral und kann auch für das männliche
> Pendent verwendet werden.
Fränza habe ich noch nie gehört?

Paul Coffey
User
Beiträge: 2196
Registriert: Mi 10. Okt 2012, 16:46

Re: Fräne

Beitrag von Paul Coffey » Fr 23. Sep 2022, 20:30

rbb hat geschrieben:
> Fränza habe ich noch nie gehört?

Echt? Ist aber ziemlich verbreitet. In der weiblichen Form natürlich.

rbb
User
Beiträge: 195
Registriert: Sa 9. Mär 2013, 22:15

Re: Fräne

Beitrag von rbb » Fr 23. Sep 2022, 20:52

Fränze also mit e ausgesprochen kenne ich aber mit a? Fränza? Glaube nicht dass dies existiert

Paul Coffey
User
Beiträge: 2196
Registriert: Mi 10. Okt 2012, 16:46

Re: Fräne

Beitrag von Paul Coffey » Fr 23. Sep 2022, 22:11

Kommt auf den Dialekt an. Im Fribourgischen eher mit a, denke ich.

Sensuna
User
Beiträge: 853
Registriert: Fr 10. Aug 2018, 17:03

Re: Fräne

Beitrag von Sensuna » Fr 23. Sep 2022, 22:23

Dochdoch, bei uns ist es üblich, dass es zB auch weiblich klingende Versionen für Männer gibt, dann aber eher für die älteren, Bsp.: Hermann= (de) Mändu oder (d') Mända, Benjamin = (de) Benu oder (d') Bena, Michel = (de) Mischu oder (d') Mischela. Folglich können gewisse Versionen durchaus für beide Geschlechter verwendet werden.

In Sachen Kurz- bzw. Spitznamen mag hier aber auch generell vieles speziell sein. Paar Beispiele:
Maria= Mängga, Sylvia = Süüfa, Laurence = Lönza, Florian = Flöggu usw. Ferner spricht sich hier eigentlich niemand (im Bekanntenkreis) mit dem "echten" Vornamen an.

Mag effektiv eine Eigenheit der Region sein, welche anderswo so nicht praktiziert wird.

rbb
User
Beiträge: 195
Registriert: Sa 9. Mär 2013, 22:15

Re: Fräne

Beitrag von rbb » Sa 24. Sep 2022, 02:20

Sensuna hat geschrieben:
> Dochdoch, bei uns ist es üblich, dass es zB auch weiblich klingende
> Versionen für Männer gibt, dann aber eher für die älteren, Bsp.: Hermann=
> (de) Mändu oder (d') Mända, Benjamin = (de) Benu oder (d') Bena, Michel =
> (de) Mischu oder (d') Mischela. Folglich können gewisse Versionen durchaus
> für beide Geschlechter verwendet werden.
>
> In Sachen Kurz- bzw. Spitznamen mag hier aber auch generell vieles speziell
> sein. Paar Beispiele:
> Maria= Mängga, Sylvia = Süüfa, Laurence = Lönza, Florian = Flöggu usw.
> Ferner spricht sich hier eigentlich niemand (im Bekanntenkreis) mit dem
> "echten" Vornamen an.
>
> Mag effektiv eine Eigenheit der Region sein, welche anderswo so nicht
> praktiziert wird.


Die gute alte Fribourgerhalskrankheit

Sensuna
User
Beiträge: 853
Registriert: Fr 10. Aug 2018, 17:03

Re: Fräne

Beitrag von Sensuna » Sa 24. Sep 2022, 10:01

rbb hat geschrieben:
> Sensuna hat geschrieben:
> > Dochdoch, bei uns ist es üblich, dass es zB auch weiblich klingende
> > Versionen für Männer gibt, dann aber eher für die älteren, Bsp.: Hermann=
> > (de) Mändu oder (d') Mända, Benjamin = (de) Benu oder (d') Bena, Michel =
> > (de) Mischu oder (d') Mischela. Folglich können gewisse Versionen durchaus
> > für beide Geschlechter verwendet werden.
> >
> > In Sachen Kurz- bzw. Spitznamen mag hier aber auch generell vieles speziell
> > sein. Paar Beispiele:
> > Maria= Mängga, Sylvia = Süüfa, Laurence = Lönza, Florian = Flöggu usw.
> > Ferner spricht sich hier eigentlich niemand (im Bekanntenkreis) mit dem
> > "echten" Vornamen an.
> >
> > Mag effektiv eine Eigenheit der Region sein, welche anderswo so nicht
> > praktiziert wird.
>
>
> Die gute alte Fribourgerhalskrankheit

:lol:

Antworten